L'engawa (縁側) est la coursive de bois qui longe le bord extérieur d'une maison japonaise traditionnelle, entre les pièces intérieures et le jardin. Ni tout à fait dedans ni tout à fait dehors, c'est un espace-seuil : une étroite bande de planches polies où l'on peut s'asseoir, moitié dans la maison, moitié en plein air, et regarder le jardin.
Entre maison et jardin
Une engawa se trouve juste au-delà des shōji et des fusuma coulissants, courant comme une véranda le long d'un ou plusieurs côtés du bâtiment, souvent abritée par le large débord du toit. Quand les cloisons extérieures sont ouvertes, l'engawa dissout le mur entre le dedans et le dehors : le jardin (庭, niwa) semble s'écouler dans la maison, et l'air frais circule dans la chaleur de l'été. Quand le temps change, les volets extérieurs la referment. Cette qualité intermédiaire est précisément son charme : un lieu qui appartient aux deux mondes et à aucun.
Un lieu pour faire une pause
L'engawa est avant tout un lieu où s'asseoir et ralentir. On y boit du thé, on y lit, on s'y rafraîchit un soir d'été, ou on s'y adonne au hinatabokko (日向ぼっこ), paresser au chaud soleil. C'est aussi un lieu de rencontre facile et informelle : un voisin peut s'arrêter, se percher au bord de l'engawa et bavarder sans jamais entrer complètement dans la maison, un doux terrain intermédiaire entre la rue publique et l'intérieur privé. Dans d'innombrables films et souvenirs japonais, c'est l'image même d'une vie domestique sans hâte : un vieux couple assis côte à côte sur l'engawa, regardant le jardin, un chat endormi au soleil près d'eux.
Mots et expressions à retenir
Idiomes et proverbes à emporter
-
縁 (en) : le mot pour le « bord » de l'engawa signifie aussi lien, attache, et même destin : les liens entre les personnes. L'engawa est ainsi, à juste titre, le bord où un foyer rencontre le monde.
-
日向ぼっこ (hinatabokko) : se prélasser ou paresser au chaud soleil ; le plaisir doux par excellence de l'engawa par une belle journée.