Маття (抹茶) — тонко смолотый порошок зелёного чая, взбитый с горячей водой в яркий, пенистый, нефритово-зелёный напиток. В отличие от обычного чая, где листья заваривают и выбрасывают, маття означает пить лист целиком, отсюда его насыщенный цвет, концентрированные горечь и сладость и мягкая, долгая бодрость.
Короткая история
Порошковый чай пришёл в Японию из Китая вместе с дзен-буддизмом в XII веке; монаху Эйсаю приписывают, что он привёз и сам чай, и обычай пить его, чтобы сохранять бодрость во время долгой медитации. В храмах это стало дисциплиной, а оттуда выросло в чайную церемонию (садо), отточенную в XVI веке Сэн-но Рикю в одно из глубочайших культурных искусств страны. Столетиями маття был чаем монахов, аристократов и чайной комнаты; лишь недавно он выплеснулся в латте, мороженое и кафе по всему миру.
Как его выращивают и делают
Лучший маття начинается за недели до сбора, когда кусты затеняют от солнца. Лишённые света листья вырабатывают больше хлорофилла и больше той аминокислоты, что даёт маття насыщенную сладость, и становятся тёмно-зелёными. После сбора листья пропаривают, сушат, очищают от стеблей и прожилок (превращая в тэнтя) и медленно, чтобы избежать нагрева, растирают жерновами в порошок тонкий, как мука. Удзи близ Киото, самый знаменитый район выращивания. Сорта идут от гладкого церемониального маття, взбиваемого просто с водой, до более крепких кулинарных, идущих в сладости. Чтобы его приготовить, нужны лишь бамбуковый венчик (тясэн, 茶筅) и пиала: просейте порошок, добавьте горячей (не кипящей) воды и бойко взбейте движением в форме буквы W, пока не поднимется тонкая пена.
Слова и идиомы на память
Идиомы и пословицы на память
-
抹茶: 抹 значит «растирать / молоть в порошок», а 茶, «чай»: буквально «молотый чай», в отличие от завариваемого листового.
-
緑茶 (рёкутя): «зелёный чай» как целое семейство; маття, один из его членов, но большинство повседневного японского зелёного чая — это сэнтя, завариваемый из цельных листьев.